・ブログのサブタイトル:死ぬ前に誰でも行ける日本の絶景秘湯
・初めての方へ:下の
青文字のお好きなところをクリックしてお楽しみ下さい。
・
全てのレポートはこちら(Go to All report)。・ Japan secluded hot springs that everybody will be able to visit before they die.
・ Please click blue characters.
・ A picture is worth a thousand words.
・
English list : Japan secluded hot springs list (please click here)・
这个网站日志介绍的是日本乡村自然淳朴的温泉。1. 最新状況 Updated information・トップ画像は最新の記事のものです。他の温泉を見てもその温泉の画像にはなりません。
・秘湯の記事には「番外編:秘湯ではない温泉」が含まれます。
・「余談」は温泉以外の記事です。
・2023年6月から「世界紀行」を追加しました:秘湯ではなくご興味のある方のみ。
・累計写真枚数:10805枚(2017.3.14) 1万枚を超えました。今は多分2万枚くらい。
(温泉・紀行以外の記事の写真はカウントせず、積算値を不定期に更新しています)
お気に召せばclickにほんブログ村
2. このブログについて 内容はこちらへその他の履歴は下の全体メニューをご覧ください。・
全てのレポートはこちら(Go to All report)。3. 地域別の温泉リスト(以下に全部の報告があります)
3.1 秘湯めぐり一覧・
English list : Japan secluded hot springs list (please click here)-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
・Foreign language key words温泉纪行、온천、spa, bad, kur, bains, fonte, termali, varma våren, บ่อน้ำร้อน, nóng mùa xuân, kaplıca, panas, varma våren, quente da Primavera, gorące źródło, горячий источник, horký pramen, Therme, source chaude, Гарачы крыніца , гореща пролет, aguas termales, ربيع ساخن
・这个网站日志介绍的是日本乡村自然淳朴的温泉。
主要以介绍山林深处具有悠久历史的民宿为主,而不是大规模的酒店或豪华的宾馆,
当然也并不排除高级旅馆。
此网站日志没有收取过介绍设施的任何广告费。
日志中介绍的感受是本人实际住宿时的感想,每个人的实际感受可能会不同。
抱歉没有中文介绍,请参看照片。
介绍的旅馆都是静心养生之处,如果您去旅游时,希望也能同周围的游客一样,
保持安静尽享静谧之欢。
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
温泉以外の余談はこちらへ(Travel writing except for ONSEN)-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
3.2 時間順に並べたすべての報告 ( A picture is worth a thousand words.)
全部の情報の一覧表になっています。
かなり長々と続くので興味のある方はこちらへどうぞ。(移転しました)
Detail information is moved to here. お気に召せばclick
